Aus dem Bereich "Andere Länder, andere Sätze"


Original: Faut pas pousser mémé dans les orties.

Übersetzung: Nicht Oma in die Nesseln schubsen

Bedeutung: Obacht, Du gehst echt zu weit!




Bist Du auch etwas 'lost in translation' kann Dir auf jeden Fall geholfen werden:


Übersetzungsbüro Aachen



Beliebte Posts aus diesem Blog